
会员
狄更斯小说汉译研究
更新时间:2025-03-17 19:39:24 最新章节:简介
书籍简介
本书运用文体学、叙述学和翻译学等学科的理论和方法研究英国作家狄更斯小说的汉译,强调文学翻译的独特性,探讨文学翻译中社会文化观念对文学形式的影响以及文学形式的变化如何带动思想内容的变化,说明小说像诗歌一样有时是不可译的,其研究成果既反映了目前国内狄更斯小说研究的新进展,也拓展了狄更斯小说汉译研究的广度与深度。
品牌:北大出版社
上架时间:2023-08-01 00:00:00
出版社:北京大学出版社
本书数字版权由北大出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员新时期文学批评,在中国社会基本结构发生巨变的语境下呈现出空前异彩纷呈的盛况,形成二十世纪中国文学批评史上最激荡、最活跃的景观之一。新时期文学批评处于社会转型和新旧交替之际,显示着重大的转折和变化,构成了当代思想文化变化最为深刻复杂的方面,包含了丰富的信息,及时地对它进行梳理和研究,可以呈现近三十年文学思想状况复杂性的历史面貌与走向,有助于我们认识时代复杂多元的文化语境。本书是对新时期三十年文学批评文学16.9万字
- 会员本著作主要对接受了道家道教思想的唐代诗人及其诗歌作品进行研究。首先,简要梳理了唐前诗歌接受史,辨析了道家、道教、道家道教思想等核心概念。其次,对唐代诗人接受道家道教思想的社会文化背景、原因做了分析。再次,深入剖析了唐代诗人接受道家道教思想的形式和内核等问题。最后,对唐代诗人接受道家道教思想的规律进行了总结,并概括了接受道家道教思想后唐诗呈现出的新风貌。文学18.5万字
- 会员自汉初王世奉日记牍出土以来的两千多年间,日记一直是我国最传统、实际效用很大,但又常常被轻视、相关理论研究也极为薄弱的写作样式和治学方法之一;期间,我国累积的日记文论资料非常丰富,且成就非凡,但零散、杂乱,未能引起学术界的足够注意,也一直缺乏系统的辑录、校勘和整理。本书运用当代人本主义哲学、文艺学对话理论、言语生命动力学母语写作理论等前沿学术思想,对我国历代文人、学者、作家、教育家等有心人士的日记写文学27.7万字
- 会员唐传奇在英语世界的传播与接受历时一百多年,涌现出了大量有价值的研究成果。本书为国内第一次系统梳理和深度分析英语世界唐传奇研究的著作。本书勾勒与梳理了英语世界唐传奇学术史,探讨了中西唐传奇研究的交流与互渗,从唐传奇的主题、人物等角度,系统地分析、阐释和评述了唐传奇在英语世界的传播、接受和变异状况。本书总结了唐传奇在向英语世界传播过程中的优劣得失,并由此阐释了异质文化间的差异与互补,扩大了唐代小说在英文学14.6万字
- 会员性别批评始于对文学文本、文学史的女性主义关注和解读,而后才逐渐向艺术和文化领域拓展。本书以时间顺序为主,地域分布为辅。论题中既包含对女性文学史书写的研究、中国女神研究及文学文本的研究,也涉及现代文学史上重要女作家的个案研究和与性别相关的文学母题研究。特别是对中国大陆网络耽美小说的研究,将视线移向一个学界很少关注的领域——耽美文学世界。文学26.8万字
- 会员作者多年从事布尔迪厄的研究与翻译。布尔迪厄是法国著名的哲学家,他试图以索绪尔为基点发展一种“普遍的文化理论”,探索一种有关文化实践的理论,并得出这样的结论:只有当分析超越了传统的对立关系及二分法,超越了由此造成的视野的局限性之后,理论的发展才会成为可能。布尔迪厄觉得只有从这一立场出发,才能建立一种对古典社会理论的批判。本书对布尔迪厄的文艺社会学进行了深入分析,是一本优秀的文学理论著作。文学36.8万字
- 会员本书在尽可能全面掌握相关研究成果的基础上,采用实证研究的方法,对唐宋学术思想转型领域内前人关注较少或研究不足的重要问题,进行专题性的深入研究。内容包括中唐啖助、赵匡和陆淳的《春秋》学著作考辨及其《春秋》学转型意义,初唐道教重玄学与程朱理学的思想关联,晚唐五代文人小说中的“仙境”与道教“洞天福地”的关系,“宋初三先生”胡瑗、孙复、石介以及开新学风的士建中、刘敞等人的生平事迹、学术思想和学术地位,唐宋文学26.6万字